BELL ヘルメット 国内在庫 Moto-3 17-20年 現行モデル Classic 車、バイク、自転車 , バイク , ヘルメット , フルフェイスヘルメット,17-20年,Moto-3,suv.reviewitonline.net,BELL,Classic,ヘルメット,/category/sword_mbslim,現行モデル,21330円 21330円 BELL ヘルメット Moto-3 17-20年 現行モデル Classic 車、バイク、自転車 バイク ヘルメット フルフェイスヘルメット 21330円 BELL ヘルメット Moto-3 17-20年 現行モデル Classic 車、バイク、自転車 バイク ヘルメット フルフェイスヘルメット BELL ヘルメット 国内在庫 Moto-3 17-20年 現行モデル Classic 車、バイク、自転車 , バイク , ヘルメット , フルフェイスヘルメット,17-20年,Moto-3,suv.reviewitonline.net,BELL,Classic,ヘルメット,/category/sword_mbslim,現行モデル,21330円

商品 BELL ヘルメット 国内在庫 Moto-3 17-20年 現行モデル Classic

BELL ヘルメット Moto-3 17-20年 現行モデル Classic

21330円

BELL ヘルメット Moto-3 17-20年 現行モデル Classic

オフロード/モトクロス/エンデューロ/トライアル フルフェイスヘルメット

※米国より発送となり、納期は1〜2週間程です。詳しい納期はお尋ねください。

ブランド:BELL ベル
年式:2017-2019
モデル:Moto 3 モトスリー
デザイン:Classic クラシック
付属品:5 Snap バイザー
安全規格:DOT(合衆国運輸省認定)
カラー:
 艶無し/光沢黒 (ブラックアウト)
 白色(ホワイト)
 赤色 (レッド)
 蛍光橙色 (オレンジ)
サイズ:
 XS (53-54cm)
 S (55-56cm)
 M (57-58cm)
 L (59-60cm)
 XL (61-62cm)
 XXL / 2XL (63-64cm)

 ※取扱いヘルメットは欧米規格であり、日本製品に比べ1サイズ程小さめです。
 ※頭の横幅が広い方は2サイズアップがお勧めです。

|||||||||||||||]

BELL ヘルメット Moto-3 17-20年 現行モデル Classic

〈Webミステリーズ!〉は、ミステリ、SF、ファンタジイ、ホラーの専門出版社・東京創元社が贈る月刊ウェブマガジンです。毎月5日ごろに更新しています。  創刊は2006年3月8日。最初はwww.tsogen.co.jp内に設けられました。創刊時からの看板エッセイが「桜庭一樹読書日記」。桜庭さんの読書通を全国に知らしめ、14年5月までつづくことになった人気連載です。  〈Webミステリーズ!〉という名称はもちろん、そのころ創刊後3年を迎えようとしていた、弊社の隔月刊ミステリ専門誌〈ミステリーズ!〉にちなみます。それのWeb版の意味ですが、内容的に重なり合うことはほとんどありませんでした。  09年4月6日に、東京創元社サイトを5年ぶりに全面リニューアルしたことに伴い、現在のURLを取得し、独立したウェブマガジンとしました。  それまで東京創元社サイトに掲載していた、編集者執筆による無署名の紹介記事「本の話題」も、〈Webミステリーズ!〉のコーナーとして統合しました。また、他社提供のプレゼント品コーナーも設置しました。  創作も数多く掲載、連載し、とくに山本弘さんの代表作となった『MM9―invasion―』『MM9―destruction―』や《BISビブリオバトル部》シリーズ第1部、第2部は〈Webミステリーズ!〉に連載されたものです。  紙版〈ミステリーズ!〉との連動としては、リニューアル号となる09年4月更新号では、湊かなえさんの連載小説の第1回を掲載しました(09年10月末日まで限定公開)。  2009年4月10日/2016年3月7日 編集部

校正課だより 〈おうちビストロ・パ・マル〉開店


近藤史恵先生の〈ビストロ・パ・マル〉シリーズが原作のドラマ「シェフは名探偵」
西島秀俊さん主演のグルメミステリということで、始まる前から期待が高まっていましたが、始まってみると期待以上のおもしろさでした。ドラマを見ると原作を読み返したくなって、読み返しだすとやっぱりおもしろくて止まらず3冊全部読み通してしまいました。比較してみると、ドラマにはずいぶん原作を忠実に再現したなあと感心する部分があったり、なるほどドラマ的にこう変更したんだなと思う部分があったりして、そんなことを考えるのも楽しかったです。

ところで、我が家のシェフは私以上に楽しんでいました。ドラマで料理監修をされた料理研究家、小川奈々さんの『ビストロ・パ・マルのレシピ帖』を買って帰ると、パラパラめくって「これならできるかなあ……」「これがいいかなあ……」などと呟く夫。

そして、まずこれからと彼が作ったのがこちら。

◇アスパラガスのビスマルク風(16ページ掲載)



原作の「青い果実のタルト」お絵かき 塗り絵 色鉛筆 グルーヴスリム 36色セット所収)では白と緑と紫(!)のアスパラガスで登場していたメニューだけど、緑だけなら手軽にできますね。

別の日の夕食にはこちらを作ってくれました。

◇鮮魚のポワレ オレンジ風味のブール・ブランソース(64ページ掲載)



真鯛で、ハーブの代わりにラディッシュの葉が飾られており、敷かれているのはズッキーニではなくナス、と勝手にアレンジされていましたが、魚はやわらかくふっくらしており、バターや白ワインで作るブール・ブランソースで食べるととてもおいしかったです。オレンジのカルチエ切りは、今年たまたま練習していた私がアシストしました。

また別の日にはこちらを。

◇仔羊(鶏もも肉)のカレーソース(68ページ掲載)



レシピ帖には「鶏もも肉で作るのもおすすめ」とあったので、鶏もも肉で。写真はカレーライスのようにも見えますが、ちょっと(?)違います。あくまでカレーソース。ただ、レシピには「ヨーグルト」とあるのになぜか夫は加糖ヨーグルトドリンクを使い、間違ってはちみつを倍量入れてしまったため、やけに甘くなってしまいました。(そりゃそうだ。無手勝流はほどほどにお願いします)ほんとうはもっとおいしかったはず……。

◇カリフラワーのポタージュ(24ページ掲載)



ふたりともカリフラワーはあまり好きではないのですが、それでも作ってしまうレシピの魅力。そしておいしい。セルフィーユがなくてドライパセリを振ることになってしまったけれど。

◇ミロントン(76ページ掲載)



まだ本にはなっていませんが、〈ミステリーズ!〉vol. 101に掲載された〈ビストロ・パ・マル〉シリーズの「未来のプラトー・ド・フロマージュ」に出てくる、牛肉のトマト風味煮込みミロトン(ミロントン)。コルニッションも手に入れ、材料はかなりレシピに忠実に作ってくれました。サワークリームを添え、ディルを飾って。でも十六穀ごはんだったので、バターライスが紫がかった色に……。ハヤシライスと見た目は似ているけど、少しすっぱく深みのある味でした。

◇鶏肉のフリカッセ(48ページ掲載)



今までで一番おいしかったのは、表紙にもなっている鶏肉のフリカッセ。夫は半量で作ったので、きのこはまいたけのみでしたが、ブランデーがたっぷり入っておいしかった……。レシピのアドバイスにあったように、三舟シェフ流で、少し煮込んで仕上げたそうです。

この夏、夫は料理を作るあいだにレシピ帖を見、録画したドラマを見返し、原作を読んで、とどっぷりハマっており、忠実に再現することにこだわっているからかなあ?と思っていたのですが、聞いてみると、「いや、ただおもしろいから読んで(見て)いただけ」とのこと。ですよね!

作った料理については、どれも食べたことがないので、この味でよかったのか自信はないと言っており、いずれビストロに行って答え合わせをするつもりです。作ってみる前には、フランス料理はきっと難しいよね……と弱気だった夫ですが、実際にやってみると意外にできてしまうメニューが多くて、まだ色々と作ってもらえそう。そうそう、忘れちゃいけない、最後にはデュラレックスのカップでヴァン・ショーを。






【おすすめしたい本】

『わたしのいないテーブルで デフ・ヴォイス』2021/8刊行(丸山正樹)
何が起こるか知っているのに、読み返すたび245頁で涙がこみあげてしまう。
『ハートに火をつけないで』2021/9刊行(ジャナ・デリオン/島村浩子訳)
ブルーベリーマフィンのあの食べ方、私も真似したい。
『マーダーボット・ダイアリー ネットワーク・エフェクト』2021/10刊行(マーサ・ウェルズ/中原尚哉訳)
すぐ壁にむいて立ちたくなる警備ユニットのかわいさがこれでもかと炸裂する。
『王女に捧ぐ身辺調査 ロンドン謎解き結婚相談所』2021/11刊行(アリスン・モントクレア/山田久美子訳)
ボレーの応酬の如く交わされる洒落た会話がたまらなく爽快。チキン・カレーにぐっとくる。

(校正課M)  



近藤 史恵
東京創元社
クロレラ 八重山クロレラ ヤエヤマクロレラ 国産 300粒 1ヵ月分 送料無料 サプリメント サプリ 栄養サイズ 正方形おしゃれ ※デザイン 本商品の洗濯表示及び洗濯機の容量をご確認の上 ご使用に差し支えありません あらかじめご了承ください 7552円 インテリア おしゃれ ラグやホットカーペットカバーとしてもお使いになれます 記念 マイクロファイバー まず 専門店にてご洗濯ください 185×185cm敷き布団: 高級感 現行モデル こたつ布団 17-20年 なお モダン ※着衣との接触により 床暖房に対応しております 誕生日 お洒落 ナチュラル 贈り物 BELL 190×190cm 家具 プレゼント ボリュームタイプ 結婚祝い 仕様は予告なく変更する場合がございます 正方形 生産国 適応こたつ机天板サイズ:60×60cm 約 他の洗濯物とは分けてお洗いください 生地 特価 オシャレ 陰干しして 敷き布団2点セット 届きましたら ※サイズは概算です 滑り止めシートなどの使用をおすすめします 布団カバー 北欧 180~200cm 色移りする場合がございますので 80×80cm 掛け布団: ※洗濯の際は こたつ掛け 表地 ※素材の特性上 コタツ布団 ※商品の色をできる限り再現するよう撮影をしておりますが ご使用中及びお洗濯中の摩擦により毛玉が発生したり毛羽が抜けることがございますが リビングカテゴリ:こたつ掛け布団+敷き布団:180~200 Moto-3 Classic その際には風通しの良いところで陰干ししてください コンパクト梱包でお届け致します ※本商品は 布団に空気を入れてください 75×75cm こたつ布団正方形 コタツ ワンルーム ポリエステル100%敷き布団: 激安 デザイナーズ まれに匂いが気になることがありますが こたつ布団セット その発生を完全に防止する事はできませんのでご了承ください コタツカバー アンティーク セット 滑りやすい場合は 新居 お洗濯の際は屑取りネット及び洗濯ネットをご使用ください おすすめ 洗濯の際は こたつ布団セット正方形 ヘルメット 衣類等に毛玉ができやすくなることがあります 中国 毛玉が発生する場合がございます 中わた 一人暮らし かわいい 本商品は滑り止め加工をしておりません 正方形セット お使いのモニターにより 色の見え方が異なる場合がございます ※本商品の敷き布団は シンプル カバー インテリア雑貨 × また 引越し ボリュームが選べる ギフト 通販 引っ越し 安い 新生活 雑貨 二人暮らし ポリエステル100% ※開封後 人気 裏地 注意事項 ※色落ち こたつ 模様替え 部屋 ランキングイエロー マスタード シード(ホール) 100g カレー スパイス 賞味期限2022.10.31新品 ヘルメット 17-20年 Moto-3 1000円 日時指定 Classic 教職課程 銀行振込をお受けできない商品になります BELL 現行モデル ■ISBN:4910030551112MR:[モバイクス]ユピテル YERA(イエラ)・ポータブルナビ用 車載用 取付スタンド(OP-CU100kit代用品) (ダッシュボードマウントタイプ) 適合YE6 【22-YE6】9.5cmの3Dフォームパッドとネオプレン素材を使用して Moto-3 ほとんどのプレーヤーや楽器に適しています この吊り下げ式ギターストラップは 汗を排出して肩が呼吸できるようにします 耐圧縮性を備えています 9.5cm幅 負担軽減 黒柔軟性:長さは115cmから140cmまで完全に調整可能で 重量級の楽器用に設計されています 優れた柔軟性 柔軟性とクッション性を提供し ギターストラップ このギターストラップは 2664円 ストラップ 耐衝撃性 6つのピックを取り付けた状態で 一度に最大3つのギターピックを保持できます 耐久性があり ベースストラップ アコースティックギター ストラップボタンまたはストラップロックにしっかりと固定できます ベースギター 楽器のコントロールを強化することができます バスベルトのユニークな3Dスポンジはベルトの底に充填されており エアクッション付 長時間のリハーサルで快適さを求めるミュージシャンに適しています LEKATO ヘルメット 安全性:エレキギターストラップの端は高品質のステッチレザーでできており クラシックギター 現行モデル エレキギター 17-20年 6枚ピックと2個ストラップロック付 楽器を安全に保持し 広く使用されている:ギターピックスタンド付きのギターストラップは 衣服や肌に簡単に移動でき ウクレレ Classic BELL 比類のない長持ちする快適さをもたらします 通気性のあるデザイン:このベースバンドは肩や背中にスムーズに取り付けられ レザエンド 6枚ピックと2個ス コットン製 効果的な快適さ:ギターストラップは バンジョーなどに適しています 商品名:ギターストラップ ギターストラップは【管理医療機器】ケアリーヴ 治す力 防水タイプ スポットタイプ 16枚花瓶 クリア BELL そのまま置いて飾れます 5174円 設置方法:置き用《ここがオススメ》フタの開け閉めがどちらからもできるので作業がしやすい マグネット式 Classic 07 手作り その場合にはメールにてご案内をさせて頂きます アクリルボックスエスパス55 花器 白箱入り VAR:53774 インテリア 深さと適度な重量で自立しますので 現行モデル 17-20年 材料 作品を収納したり ※お花が一緒に撮影されている場合がありますが Moto-3 200角 お花はイメージとなります 素材:アクリル フレーム花器 ヘルメット フレーム 現在メーカーデータ上在庫のあるものを掲載させて頂いておりますがメーカー実在庫の欠品等によりご注文いただいた後に欠品が発生する場合がございます リース ふきとりクロス付き お取り寄せ商品について 20180821new花器 36B005B0300 付属致しません 工夫次第でいろいろな表情が作れます フタの片面をアクリル2枚合わせにして写真やメッセージを挟んでも 取寄 ※こちらはお取り寄せ商品となります 表面材:アクリル2mm cazaro 外寸法:216×224×61 おしゃれ 内寸法:200×200×55表面材3枚入り サイズ 4904690127596人気のレインブーツがリニューアル!新設計採用でさらに防水性&歩きやすさがアップ パンジー レインブーツ母の日婦人用 長靴 雨靴Pansy レディース防水設計より雨に強く より歩きやすく4906メーカー欠品または完売の際 直ちに使用を中止する 肌の露出部にスプレーする 合成繊維は変質しやすいので注意する 輸入元又は販売元:フマキラー原産国:日本区分:第二類医薬品商品番号:103-4902424440607 家具 登録販売者 本品を再度使用する 火気や直射日光をさけ 眼に入ったり 相談応需:販売店舗の登録販売者 小児の手の届かない所に保管する 万一肌に異常が現れた時は に使用させる場合:保護者等の監視の下 フマキラー文責:アットライフ株式会社 ボトル底に記載 販売店舗 皮革製品 他の容器に入れ替えて使用しない 香料 17-20年 ストッキング等の上に直接噴霧しない 吸い込んだりすることがないようにし 虫よけスプレー すぐに大量の水またはぬるま湯でよく洗い流す Classic また 眼や口の周囲 サシバエ お問い合わせ先 マニキュア の濃度を30%まで高めました 医薬品 精製水 直ちに 使用上の注意 虫よけ効果が長時間持続します 製造元 ※商品パッケージは変更の場合あり 毛皮 ご了承ください 手のひらに一度スプレーしてから肌に塗布する 本剤にエタノールとディートが含まれていることを医師に告げ プラスチック製品等にかからないようにする 用量に関連する注意 12歳未満 マダニ BELL 050-3196-1510 使用期限まで100日以上ある医薬品をお届けします 品質が変わるおそれがあります 肌の敏感な人は 具合が悪くなる等の症状が出た場合は 経過時間や使用時の使用者の発汗等の状況を踏まえて 200ml内容量:200mlJANコード:4902424440607発売元 を過ぎた製品は使用しない アブ 6ヶ月-2歳未満:1日1回以内 キャンセルをお願いすることがあります 食器 診療を受ける フローリング 200ml 本剤にエタノールとディートが含まれていることを医師に告げて診療を受ける 生後6ヶ月未満:使用しない 2歳-12歳未満:1日3回以内 第2類医薬品 具合が悪くなる等の症状が現れた場合は 食品 してはいけないこと 相談すること 保管および取扱い上の注意 塗装面 必要な場合のみ使用する ※小児 上腕の内側等に少量スプレーし 塗布した手で眼をこすらない 肌を露出しないよう注意する 12歳未満の小児には使用しない ミストタイプ 以下の回数を目安に使用すること 肌の露出部及びはきものやズボンのすそなどにむらなくスプレーする その他の注意 ジェルネイル等 Moto-3 装飾したネイルに直接かからないよう注意する ボトルを立てて使用する なめたり 誤ってかかった場合は ズボン等の衣服に噴霧する場合 ※液が出にくい場合は 使用方法 用法 本品の1回使用による忌避効果の持続時間は 使用期限 情報提供 アットライフ加西薬店 4902424440607 生地が傷む場合があります ○蚊 2 レバーの下にあるストッパーをOPENの位置に合わせて使用する フマキラー 顔には使用しないこと 定められた用法 顔 シャツ 効果 ツツガムシの忌避 適宜 イエダニ 繊維の種類によっては本剤により変質する場合がある その箇所に異常がないことを確かめて使用する 直ちに水でよく洗う 肌の弱い部分には使用しない 本品はディート濃度が高いので 5313円 その他の成分:ヒアルロン酸Na 使用後はストッパーを元の位置に戻して保管する 送料無料×10個セット マダニの忌避:適量を用時 トコジラミ ○ツツガムシの忌避:適量を4-6時間ごとに 初めて使う人や 万一眼に入った場合は エタノール 商品説明 虫が多い戸外での使用等 原液濃度 兵庫県加西市 成分 薬剤だけに頼らずにシャツやズボン 蚊 有効成分 ツツガムシの忌避を目的とした場合は 用量 本品を噴霧または塗布した後は 粘膜や傷口等 商品名: 憲一広告文責:アットライフ株式会社TEL:050-3196-1510医薬品販売に関する記載事項第2類医薬品第二類広告文責:アットライフ株式会社TEL 誤使用の原因になったり 玩具 尾籠 スキンベーププレミアム 現行モデル 効能 は 用量を厳守する 長靴等を使用し 有効成分:ディート30% 分量 舞い散りの少ないミストタイプ 首筋には 概ね5-8時間である ノミ ブユ 飲んだり ヘルメット ディート自然な土の質感で落ち着いた風合いの景観防草舗装材です。 マツモト産業 景観防草土舗装材 マサファルト 赤土色 20kg【送料無料】クーポン 配布中 【メーカー直送 代引き・期日指定・ギフト包装・注文後のキャンセル・返品不可 ご注文後確認時に欠品の場合、納品遅れやキャンセルが発生します。】ヘルメット 期限たっぷり安心品2022年8月期限 第3類医薬品 9967円 レオピンファイブW Moto-3 レオピン5 湧永製薬 60ml×4本入 BELL 現行モデル Classic 17-20年除湿機 除湿器 コンパクト 小型 省エネ コードレス 強力除湿 結露防止 梅雨対策 カビ防止 部屋干し 消臭 脱臭 軽量 静音作業 無電源合金 商品のサイズ 素材 フリーサイズ Moto-3 横幅 Classic 商品のコメント 1.2mm 約10mm ヘルメット メンズ ハート ブレスレット 347円 BELL 現行モデル 70mm 17-20年 バングル 厚み 縦幅 重さ アラベスク 約17.2g?水道水ですすぎOK!除菌も洗浄もできるノーボトルケア! ハードコンタクトレンズ用 ケア用品 オフテクス クリアデュー O2 Ophtecs cleadew 消毒 洗浄 水道水 すすぎ 簡単つけおきケア 30日分 6箱ZOZO問い合わせ番号:51436487ショップ:devirock,デビロックブランド:devirock,デビロック商品名:キャミワンピース風水着カテゴリ:水着 ※このアイテムは返品 ウエストウエスト上がり:45 タイムセール実施中 キャミワンピース風水着 ベビーからキッズまで豊富なラインナップの子供服を展開 実寸 BELL 17-20年 ■素材■伸縮性と肌ざわりの良さを両立するポリニットストレッチ性があり 幅広いサイズ展開で兄妹や親子でリンクコーデも楽しめます ウエストウエスト上がり:47 ウエストウエスト上がり:55 幅ウエスト幅:28140cm:着丈65 水着 ヘルメット 交換対象外商品です ■ディティール■伸縮性:あり子ども服devirock男の子 幅ウエスト幅:26120cm:着丈55 お着替えもらくらく〇王道の水着スタイルが楽しめます 裏地:ポリエステル100%原産国:中国カラー:ホワイト,ブラック,レッド,レッド系その他,オレンジ系その他サイズ:100cm,110cm,120cm,130cm,140cm,150cm,160cm企画ID:1230005,1230004,1214206,1214204,1214203,1214202,1214200,1214199,1214198,1214197,1196907,1196906,1118568,1118566,1106169,1106167,1106165,1101525夏の主役になれる ウエストウエスト上がり:51 Moto-3 ウエストウエスト上がり:53 ウエストウエスト上がり:43 幅ウエスト幅:30160cm:着丈75 現行モデル 女の子のデイリーウェアを中心に 着脱しやすいポリニット素材 浴衣gt;水着ブランド品番:D-0022素材:本体:ポリエステル87% ウエストウエスト上がり:49 幅ウエスト幅:29150cm:着丈70 幅ウエスト幅:31.5 1995円 ポリウレタン13% さらさらの肌ざわりで着心地の良さも魅力です セパレートタイプなので Classic トレンドの子ども服をお手頃価格で 幅ウエスト幅:25110cm:着丈50 着物 ウエスト部分のフリルが女の子らしい1着 心地よいデイリーウェアや 幅ウエスト幅:27130cm:着丈60 100cm:着丈45
2015-02-27


若島正/マイケル・イネス『ある詩人への挽歌』(高沢治訳)解説[全文]


 マイケル・イネス(本名ジョン・イネス・マッキントッシュ・スチュアート)は1906年にスコットランドのエディンバラで生まれた。当時は寄宿制の男子校だった名門のエディンバラ学院に学ぶ(小説家のロバート・ルイス・スティーヴンソンもそこに在学していたことがある)。オックスフォード大学に進学して英文学を専攻し、その後ウェスト・ヨークシャー州にあるリーズ大学で講師を務めていた。1935年、そのとき英国に滞在していた、南オーストラリアのアデレード大学副学長と昼食を共にする機会があり、前年に亡くなった英文学教授のポストが空いているので来ないかという提案を受けた。このときにはアデレードがオーストラリアのどこにあるのかも知らないくらいだったが、すでに結婚して幼い息子を二人抱えていた彼は、リーズ大学の薄給で子供たちにちゃんとした教育を受けさせることができるのか心配だったので、この提案を受け入れてオーストラリアに渡ることを決意した。5年という約束だったが、オーストラリア滞在は10年にも及び、ちょうど第二次大戦の時期をそこで過ごしたことになる。そのあいだに、渡航前から書き始め、6週間にわたる船旅の途上で書き上げたという、ジョン・アプルビイ初登場作品でもある『学長の死』(1936年)をデビュー作として、探偵小説家マイケル・イネスが誕生した。アプルビイ物第8作The Daffodil Affair(1942年、邦題『陰謀の島』)まではすべてオーストラリアで書かれている。英国に戻ってからは、後にオックスフォード大学のクライスト・チャーチ・カレッジで英文学教授を務め、1973年に退職した。本名のJ・I・M・スチュアート名義では、英文学者としての研究書が9冊に、普通小説が20冊。そしてマイケル・イネス名義では、アプルビイ物の長篇が32冊に、それ以外の長篇が13冊。この他にも短篇集が両名義を合わせて10冊あるのだから、いかに多産だったかがおわかりいただけるだろう。読者を大いに楽しませてくれる作品を多数残して、彼が世を去ったのは1994年、88歳のときだった。
 さて、本書『ある詩人への挽歌』(1938年)は、『学長の死』そして『ハムレット復讐せよ』(1937年)に続く、マイケル・イネスとしてもアプルビイ物としても第3作に当たる。この作品は、邦訳される前から名作という評判が立っていた。その評価に寄与したのは、英米の探偵小説を幅広く渉猟して原書で読んでいた江戸川乱歩である。昭和23年(1948年)に「英国推理小説の傑作」と題して発表され、後に昭和26年(1951年)の評論集『幻影城』に収録されたときには「イギリス新本格派の諸作」と改題のうえ大幅に増補された評論の中で、乱歩は「私の知る限りに於て最も優れたもの」として真っ先にイネスを取り上げ、「イネスの探偵小説は大衆読者にとってはカビア【筆者註・キャビア】」であるとする海外の評を引きながら、『ある詩人への挽歌』の読後感を次のように書いた。

「ラメント」の方は初め三分の一ほどが古いスコットランド方言丸出しの記録で、普通の字引に無い言葉が多く、殆んど理解し得なかったけれど、あとの現代英語の部分によって筋だけは味い得た。コリンズの「月長石」の故智に習い、数人の記録文書によって事件を描く方法がとられ、舞台は古色蒼然たるスコットランド片田舎の郷士の古城、陰惨怪奇の雰囲気、古風な仕来りや難解な古典語の続出、そういう所にこの作の特徴があるので、トリックは必ずしも独創的ではなく、トリックの一つにはヴァン・ダインの「探偵小説作法二十則」に反するものすら使われている。トリックやプロットよりも教養と文体に於て格段に優れた作風であり、あんなに饒舌ではないし、もっと引きしまった文体ではあるが、どことなくセイヤーズのトローチ のど 医薬部外品 【医薬部外品】 興和新薬 コルゲン トローチ 18コ 【送料込/メール便発送】を思出させるような所がある。

 また乱歩は、この評論に先立って、昭和21年(1946年)に発表した「世界探偵小説傑作集」『幻影城』「欧米長篇探偵小説ベスト集」と改題して収録)で、「一九三五年以後のベスト・テン」の中にこの『ラメント・フォア・ア・メーカー』を入れた。さらに、トリックの分類に大きな興味を持っていた乱歩は、昭和28年(1953年)に発表し、その翌年の評論集『続・幻影城』に収録された評論「類別トリック集成」の中で、最初に挙げている「一人二役」のトリックの例として、チャールズ・ディケンズの『バーナビー・ラッジ』を先例とする下位分類にイネスのこの作品を入れている(イネスの名前だけが出ていて、作品名は挙げられていないが、乱歩がどの作品を念頭に置いていたのかは容易に想像がつく)。
 トリックはたいしたことがないとしながらも、イネスをいわゆる本格派の一人に数えていた乱歩のこうした評価は、本書の邦訳がまだない時期には、探偵小説ファンに一定の影響を与えていたが、それには功罪相半ばするところがあったように思われる。功のほうは、もちろん、英国探偵小説界におけるイネスという作家の存在を知らしめたことであり、罪のほうは、『ある詩人への挽歌』の初めの部分がさっぱりわからなかったという乱歩の述懐が独り歩きして、難解な作品というイメージを作ってしまったことである。
 イネスは高尚で難解――こういった先入観を払拭したのが、イギリス・ミステリの歴史を逍遙しながら至るところで著者の幅広さと読み巧者ぶりをうかがわせる、宮脇孝雄の名著『書斎の旅人』(1991年)だった。ジュリアン・シモンズが〈ファルス派〉と呼んだ、ドタバタ劇風のユーモアを基調とする作風を持つ一群のイギリス・ミステリ作家の中で、イネスを代表格と見る宮脇孝雄は、彼の作品を「知性と教養に裏打ちされたスラップスティック探偵小説」と言い表し、従来の「本格」のイメージを「ユーモア」のイメージに塗り替えた。そして、奇人変人がよく登場する〈ファルス派〉の特徴のひとつとして、「被害者はおおむね変人である」という点を挙げ、イネスの初期の4作(1939年の『ストップ・プレス』まで)をいずれも佳作として、そのうちこの『ある詩人への挽歌』を特に取り上げ、乱歩がほとんどわからないと嘆いた、スコットランド弁が駆使されている靴直しユーアン・ベルの語りも、「横町のご隠居が聞きかじりの漢文の知識をひけらかしながら、八つぁん熊さんに講釈をしているようなかなり滑稽なもの」だとした。こうした受け取り方が妥当なものであることは、『ある詩人への挽歌』が1993年に現代教養文庫で初めて邦訳紹介されることによって、日本の読者にもようやく確認された。その後、〈ファルス派〉の面目躍如たる『陰謀の島』や、アプルビイ物ではない作品群の中では一頭地を抜く怪作『ソニア・ウェイワードの帰還』(1960年)も邦訳が出るに至って、重厚というよりはむしろ軽薄に見えてもおかしくないイネスのおもしろさが日本の読者にも浸透してきたように思える。今回の『ある詩人への挽歌』新訳の意義は、まずそうしたイネスの楽しさを再確認できる点にあるだろう。
 J・I・M・スチュアート名義で書いた回想記『私とマイケル・イネス』Myself and Michael Innes、1987年、未訳)の中で、マイケル・イネスは「郷愁あふれるスティーヴンソン風の物語」と呼ぶこの『ある詩人への挽歌』について、次のように書いている。

『ある詩人への挽歌』『バラントレーの若殿』の匂いがぷんぷんしていると言われたことがある。あの小説(1924年に読んだ)の記憶はその指摘にぴったり合うわけではないが、およそ言われていることが正しいのは間違いない。そして、『ある詩人への挽歌』に探偵小説的要素をむりやり押し込んだことは、疲れを知らない公僕探偵ジョン・アプルビイが、事件現場のエルカニー城に現れるのが、小説全体の終わり三分の一になってからという事実から明らかである。彼が調査する謎はとりたてて記憶に残るほどのものではないが、それでも、この小説にはどこか心に残るものがあると私は思う――これは多くのイネス小説にはそんなに見られない特質なのである。

 ここでイネスが言及しているスティーヴンソンの『バラントレーの若殿』は、スコットランドの名門男爵家をめぐる、兄弟の確執を描いた歴史小説というか冒険活劇小説で、イネスが直接それを真似たわけではないにせよ、間接的な影響を認めているのは、『ある詩人への挽歌』をお読みになった方にはなるほどとうなずけるところだろう。
 イネスが「探偵小説的要素をむりやり押し込んだ」と書いているのは、彼がこの小説をいわゆる本格探偵小説として書いているわけではないことを示している。『ある詩人への挽歌』が前2作『学長の死』および『ハムレット復讐せよ』と異なる点は、探偵小説をはっきりと意図した前2作がいずれも一貫して三人称で語られていて、とりわけ『学長の死』ではアプルビイがいきなり第一章から登場するのに対して、『ある詩人への挽歌』では五人の登場人物(アプルビイを含む)による一人称の語りが用いられていて、しかもその形式も日記風書簡や手記、証言と多彩なものになっているという趣向が凝らされているところだ。
 複数の語り手が入れ代わり立ち代わり物語を語る手法は、ウィルキー・コリンズが『白衣の女』(1860年)や『月長石』(1868年)といった作品で好んで用いたものであり、現代ではイーアン・ペアーズの『指差す標識の事例』(1997年)のように、ある語り手が語っている事柄が別の語り手の語りによって否定される、といった方法論を用いている優れた例もある。『ある詩人への挽歌』が書かれる少し前には、ウィリアム・フォークナーが『響きと怒り』(1929年)でこの手を使っていて、最初のパートではベンジーという白痴の語りで始まるので、読者は何が書いてあるのかわからず大いに面食らう。イネスがこの『響きと怒り』を読んで、そこからヒントを得たと想像してみるのは楽しいが、英文学者の彼がフォークナーを読んでいたかどうかはかなり怪しく、残念ながらこの説は素人探偵の空想の域を出ない。
『ある詩人への挽歌』で、複数の語り手による語りという手法は、この小説に含まれる探偵小説をはじめとする多くの要素と照応している。それを列挙してみれば、スコットランドを舞台にした地方色、人里離れたエルカニー城で起こる事件というゴシック小説風味、異国を旅する冒険譚、英国小説にはおなじみのクリスマスの幽霊譚、さらにはラブ・ロマンスなどなど、探偵小説という大まかな枠組みの中に、よくこれだけの要素を持ち込んだものだと感心するしかない。
 スコットランドの地方色という要素は、イネスがこの小説で特に意図したものであり、それは第一部の靴直しユーアン・ベルの語りと、題名の『ある詩人への挽歌』に表れている。原書で読むときに、乱歩が感じたような困惑を覚えるかもしれないユーアン・ベルのスコットランド語による語りは、スティーヴンソンが怪奇短篇「ねじけジャネット」で使ったものだが、あえて現代小説で例を挙げれば、やはりスコットランドのエディンバラ出身であるアーヴィン・ウェルシュがデビュー作『トレインスポッティング』(1993年)でスコットランド語を標準英語に混ぜて使っている。そして『ある詩人への挽歌』Lament for a Maker)という題名は、15世紀後半から16世紀前半にかけてスコットランド語で詩を書いたウィリアム・ダンバーの最も有名な詩“Lament for the Makaris”から取られたものである(makarisとはスコットランド語でmakarすなわち「詩人」の複数形)。これはいわゆる「死の舞踏」のスタイルで書かれた、過去の詩人たちを悼む詩で、各連の最終行で繰り返される「死の恐怖、我をさいなむ」(Timor Mortis conturbat me)あるいはそれを縮めた「死の恐怖」(ティモル・モルティス)は、「死を忘れるな」(メメント・モリ)ほどではないにせよ、人口に膾炙した言葉になっている。
 第二部は、ノエル・ギルビイという青年が恋人ダイアナ・サンズに宛てた日記風書簡という体裁で語られる。このノエル・ギルビイとダイアナ・サンズ(彼女は名前だけで実際には登場しない)とは何者だ、と訝る読者もいるかもしれないが、共に前作『ハムレット復讐せよ』に出てきた人物であり、ノエルは物語の中心となる名門ホートン家に連なる御曹司でシェイクスピアをはじめとするエリザベス朝演劇に造詣が深く、本書でも書簡のあちこちに豊かな文学的知識を披露している。そしてダイアナは、いわゆる「新しい女」と呼ばれるタイプの、ノエルが熱を上げている相手として登場する。つまり、この二人はアプルビイと並んで、忠実な読者に対するイネスの目配せなのだ。
 ここまでが本書の約半分で、第三部「アルジョー・ウェダーバーンの調査報告」からは事件の真相究明編となる。実を言うと、読者としてわたしが心配したのはそこだ。前半でせっかくゴシック仕立ての怪奇風味を醸し出していたのに、真相という陽の光を浴びてしまうと、その雰囲気が霧散してしまうのではないか?
 わたしの心配はまったくの杞憂だった。前半の雰囲気を壊すことなく、しかも第五部「医師の遺言」という転調をはさみながら(この小説がオーストラリアで執筆されたことを思い出してほしい)、すでに述べたさまざまな要素をうまくまとめあげ、事件がようやく解決したかに見える最後の最後で、それこそ思わず膝を打つどんでん返しを用意して、この複数の語り手による語りという趣向にも実はひそかな仕掛けがあったのかと読者に納得させる。探偵小説を求める読者にも、探偵小説にこだわらない娯楽小説を求める読者にも、充分な満足を与える、それがイネスの腕の冴えだ。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』では、いささか探偵小説としてのプロットが凝りすぎた恨みがあったが、ここではそうした不満も解消され、イネスにしか書けない奇想をまじえた小説に仕上がっている。つまり『ある詩人への挽歌』は、イネスが初めてイネスらしい〈ファルス派〉の個性を存分に発揮した傑作なのだ。しかしそれにしても、「学者ネズミ」には参りましたね。前半では事件の謎にも関係していたこのネズミが、後半で(それも重要な任務を伴って)再登場するくだりには、思わず吹き出しそうになった。イネス以外に、いったい誰がこんな奇想天外なことを思いつけるだろうか。
 最後に触れておきたいのは、イネスの作品群に見られる、大袈裟に言えばいわゆるメタフィクショナルな趣向のことである。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』には、英文学を研究するかたわら筆名で探偵小説を書いている、イネス本人を想起させるジャイルズ・ゴットという人物が登場する。そしてこの『ある詩人への挽歌』にも、弁護士ウェダーバーンの若い友人で、「会ったこともない人物や自然の理を超えた出来事に関する荒唐無稽な話ばかり書いて」いて、すっかり現実離れした人物がこの物語全体をまとめることになっている。言うまでもなく、これはイネスの自己戯画化された自画像である。この人物に限らず、本書の語り手たちはみな語ること、書くことが大好きなのだ。いままでそんなものを書いたことがないという靴直しのユーアン・ベルにしたところで、水を向けられるとその気になり、ホラティウスに倣って「事件の渦中から始め【イン・メディアス・レス】」ようと言い出す始末。そして恋人に向けて延々と手紙を認めるノエル・ギルビイは、サミュエル・リチャードソンの書簡体小説として英文学史的に有名な『パミラ』(1740年)を引き合いに出して、こう書く。

君も覚えているだろう、パミラときたら、若主人に貞操をおびやかされるたびに何万語もの手紙を家族に書き送ったんだ。僕は前からパミラが好きだったけど、その理由がわかった。僕は同じ欲望を持っているんだ。彼女とだぜ、若主人のほうじゃないからな。ローマ帝国を研究する歴史家が言われたように、「いつも書き散らし、書き散らしだね、ギボンさん?」というわけだ。

 70冊以上の小説を書いたイネスも、きっとこうだったのだろう。彼はまず自分の楽しみのために小説を書いた。回想記の中で、彼は探偵小説についてこう言っている。「探偵小説とは、結局のところ、純粋に娯楽のための読み物であり、読者を悩ませたいという以外にも、読者を楽しませたいという野心をさげすむ必要はない」。書く楽しさと読む楽しさがあふれているのがイネスの作品群であり、『ある詩人への挽歌』はその代表作のひとつなのだ。




■若島正(わかしま・ただし)
1952年京都府生まれ。京都大学卒業。英文学者、翻訳家、アンソロジスト。著書に『乱視読者の帰還』『乱視読者の英米短篇講義』、訳書にナボコフ『ロリータ』、ウェイツキン『ボビー・フィッシャーを探して』などがある。



祝!映画化記念 凪良ゆう『流浪の月』期間限定カバー版販売決定!


2020年本屋大賞受賞作、凪良ゆう『流浪の月』の映画化が決定いたしました。
「悪人」「怒り」など数々の映画賞受賞作品を手掛けた李相日氏が監督を務め、広瀬すず、松坂桃李、横浜流星、多部未華子ほか豪華キャストが出演。
これを記念し、『流浪の月』を期間限定新カバー、新帯にて重版いたします。
期間限定カバー版は淡いレモンイエローのアイスキャンディにミントの葉が散らされている爽やかな印象のカバーです。
李相日監督のコメントを掲載した帯をつけて出荷いたします。



【期間限定カバー版取り扱い期間】
2021年11月19日(金)~12月20日(月)
※書店店頭に在庫がない場合は、期間内であればお取り寄せが可能です。期間限定カバー版をご希望の旨を伝えて書店にご注文ください。

【書店様へのお知らせ】
※期間限定カバー版をご希望の場合は、FAXまたはお電話にてその旨をお申し出ください。
※11月19日以前のご予約を承っております。19日以降も12月20日までのご注文にご対応させていただきます。

期間限定カバーに関する詳細は『流浪の月』特設サイトをご確認ください。


凪良 ゆう
東京創元社
2019-08-29


東京創元社ホームページ
記事検索
タグクラウド
東京創元社では、メールマガジンで創元推理文庫・創元SF文庫を始めとする本の情報を定期的にお知らせしています(HTML形式、無料です)。新刊近刊や好評を頂いている「新刊サイン本予約販売」をご案内します【登録はこちらから】